Možná jste si všimli, že si mezi sebou posádky letadel povídají trochu divnou řečí. Často to nedává moc smysl, jindy zase zdánlivě mluví z cesty. Co nám tají? Jde to s letadlem z kopce, nebo má jen někdo průjem? Tady je náš výklad kódů.
Nahoře: scéna z filmu Připoutejte se, prosím! s Leslie Nielsenem a nafukovacím „autopilotem“.
Panika v letadle, to nechcete. Možná si pamatujete jeden z dílů Dr. House, kdy polovina cestujících v letadle začala umírat a kabinou letadla se lavinovitě šířila jakási podivná nemoc. Hrdinný Dr. House nakonec odhalil, že nemocný je jeden člověk a ostatní se pro to jen psychosomaticky sami přesvědčili. Vyrážka, dušení, prostě s plnou parádou. Takže opět: paniku v letadle nikdo nechce. Letecké společnosti i samotné posádky si vyvinuly zvláštní slang a dorozumívací kódy, kterými se před námi pokoušejí mlžit a maskovat pravdu. Jestli se na to cítíte, tady je náš překlad. Dýchejte zhluboka.
Zvukové signály
Zvuk, který zní, jako když v telenovele někdo zvoní u dveří, většinou znamená, že někdo z cestujících stiskl tlačítko přivolání palubního průvodčího alias letušky. Taky to může znamenat, že někoho z posádky volají piloti z kokpitu a ať sakra někdo zvedne ten interkom.
Zvonění ala pošťák:
Dva krátké tóny po sobě znamenají povětšinou připoutejte se. Nebo taky, že můžete uvolnit pásy.
Gong dvakrát:
A tady ještě v japonské verzi i s hlášením:
Tři krátké tóny po sobě znamenají varování posádky před turbulencemi. Pro stevardy to znamená rychle vyskočit a připevnit vozíky pro rozvoz jídla a další pohyblivé předměty. Rozhoupané letadlo a těžký kovový vozík narvaný voňavkami – tak umřít nechcete.
Tichý krátký zvuk posádku naopak upozorňuje, že byla právě zrušena výstraha pro připoutání bezpečnostními pásy. Obyčejně proto, že letadlo vystoupalo do určité letové hladiny (kde je řidší vzduch, méně turbulencí a celkově bezpečnější provoz). Taky to nejspíš bude znamenat, že je uvolněn ostrý režim kdy se vyžadují vypnutá elektronická zařízení atd. Letová hladina začíná na 3000 m a cestovní výška/hladina dopravních letadel je pak kolem 10 000 m.
Kódové fráze
Mayday je mezinárodní rádiové tísňové volání, které naznačuje bezprostřední nebezpečí pro život cestujících na palubě. Vyžaduje okamžitou pomoc.
Pan Pan: Hrozba pro bezpečnost letadla nebo jeho cestujících. Méně naléhavé než mayday.
Vymknutý kotník
na dovolené v Řecku a Turecku přijde na
5500 korun, 6600 ve Špáňu a ve Francii zaplatíte u doktora
11 000 Kč.
Přitom pojištění od AXA Assistance máte díky nám s 50% slevou, takže za jeden den zaplatíte pouhých 11 Kč!
Klikněte tady a zadejte slevový kód: SLAVANAZDARVYLETU50
Každý stav v letadle má vlastní kódové číslo (squawk codes):
7700 – stav nouze.
7600 – problémy s komunikací (rádiem).
7500 – tohle nechcete. Toto číslo znamená únos letadla nebo že se k němu schyluje.
Úplný seznam squawk kódů je tady (v angličtině).
Kód Adam (Code Adam) je spíš americká záležitost. Znamená to pohřešované děti. Vychází to z tragické události, kdy byl šestiletý Adam Walsh unesen v obchodním domě na Floridě a později nalezen zavražděný. Případ se zmedializoval, rodiče založili v USA Národní centrum pro pohřešované a zneužívané děti a každý Adam je teď strašidelná výstraha.
Kód Bravo (Code Bravo) – Tohle se týká spíš letištního personálu. Při velkém srocení lidí, když bezpečnostní služba potřebuje oddělit hrozbu od těch hodných, křičí Code Bravo a současně často Freeze! (štronzo, stát, zmrznout). Ti, kteří se nezastaví, by teoreticky měli být ti zlobiví. Problém je, že se to často používá v rámci cvičení, takže lidé se už odmítají jen tak pro radost bezpečáků válet po zemi nebo si hrát na Mrazíka.
Pojmy
Pořiďte si cestovní pojištění celoroční. Ušetříte a nemusíte na to myslet. Díky našemu webu teď máte 50% slevu. Celý rok za 806 Kč Klikněte tady a zadejte slevový kód: SLAVANAZDARVYLETU50 a zaškrtněte dlouhodobé pojištění / platba ročně.
Last-minute paperwork (papírování na poslední chvíli) neznamená, že chce kapitán pomoci s vyplněním daňového přiznání na poslední chvíli. Znamená to, že je změna v letovém plánu, nějaký problém v záznamech hmotnosti a vyvážení nákladu nebo že pracovníci údržby potřebují udělat změny v letovém deníku. Ať už je to, co je to, je dost nepravděpodobné, že vzlétnete včas.
Pokud se letušky baví o blue juice (modrém džusu), není to gatorade ani modré šlechtické pití, týká se to vody na toaletách.
Sin bin, v překladu něco jako koš hříchů. Neznamená to, že se letušák těší do Bangkoku, ani to, že už tam byl a teď ho čeká pokání. Sin bin je místo, kde letadlo čeká na vzlet.
Přímý let (direct flight) nijak nesouvisí s počtem mezipřistání (jak to chápe většina lidí). V letečtině to znamená sérii letů, u kterých se nemění číslo letu. V minulosti byla totiž mezipřistání mnohem běžnější. Často i několikrát během letu.
Nonstop flight (bez zastávky) je let bez zastávek, tedy to, co dnes běžní lidé chápou pod pojmem přímý let (což, jak už víte, je špatně).
Ditch (příkop) znamená nouzové přistání do vody.
Easy Victor (snadné vítězství) je ve skutečnosti spíš prohra. Evakuace letadla.
Deadstick (mrtvý klacek): Plachtíme bez motoru.
Vzduchové kapsy (air pocket): Romantičtější název pro turbulence. Něčeho se chyťte.
Flight deck: Kokpit.
First Officer: Co-pilot nebo taky druhý pilot má druhou nejvyšší hodnost na palubě, sedí na pravé straně kokpitu a má tři proužky na náramenících. Musí zvládnout naprosto to samé jako kapitán.
Roger. V některých starších českých filmech si překladatelé mylně mysleli, že Roger je nějaká další postava, se kterou se pilot baví v rádiu. („Jistě, Rogere.“ „Jaká dráha na přistání je zrovna volná, Rogere?“ ap.), ve skutečnosti to znamená potvrzení toho, že byl pokyn přijat a pochopen. Něco jako české „rozumím“.
Crosscheck Posádka má za úkol kontrolu správného uzavření dveří. Crosscheck znamená křížovou kontrolu, tedy aby si to po sobě zkontrolovali letušáci ještě navzájem.
Deadhead (černý pasažér) neznamená to, že je někdo schovaný v nákladním prostoru. Tímto pojmem jsou označováni piloti nebo letušky přemisťované na jinou službu (na jiné letiště a jiný let). V podstatě jsou to cestující ve službě.